Encontra-se, nessa seção, algumas de nossas referências bibliográficas consultadas e discutidas pelo grupo. Autores que, de diferentes maneiras, colaboraram largamente para a construção e (re)afirmação de nosso pensamento...
...Sugestões de leitura propostas em diálogo aberto com nossa cultura latino-americana mestiça, esses pensadores têm figurado a base teórica e crítica de nossos artigos, dissertações, teses e outras publicações.
ANDRADE, Mário. Poesias reunidas. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1972.
ANDRADE, Oswald de. Do Pau-Brasil às Antropofagias e às Utopias. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1970.
ARES QUEIJA, Berta; GRUZINSKI, Serge (orgs.). Entre dos mundos. Fronteras culturales y agentes mediadores. Sevilha: Escuela de Estudios Hispanoamericanos, 1997.
ÁVILA, Affonso (org.) Barroco: teoria e análise. São Paulo: Perspectiva; Minas Gerais: Companhia Brasileira de Metalurgia e Mineração, 1997.
BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 2011. Tradução de Paulo Bezerra.
______.A Cultura Popular na Idade Média e no Renascimento – O Contexto de François Rebelais. São Paulo: Hucitec, 2010. Tradução de Yara Frateschi Vieira.
BARTHES, Roland, O rumor da língua. São Paulo: Martins Fontes, 2012. Tradução Mário Laranjeira.
BASTIDE, Roger. Brasil, terra de contrastes. São Paulo, Difel, 1959.
BENJAMIN, Walter. Documentos de Cultura/Documentos de Barbarie. São Paulo, Cultrix/EDUSP, 1986.Tradução de Celeste H. M. Ribeiro de Sousa et al.
BLANCHOT, Maurice. A Conversa Infinita 1. São Paulo: Escuta, 2001. Tradução de Aurélio Guerra Neto.
BONAFIN, Massimo. Typology of culture and carnival: note on the models of Bachtin and Lotman. Russian Literature 41 (3): 255-268.
CAMPOS, Augusto; PIGNATARI, Décio e CAMPOS, Haroldo de. Mallarmé. São Paulo: Perspectiva, 2013.
CAMPOS, Haroldo de. A arte no horizonte do provável. São Paulo: Perspectiva, 1969.
______. Metalinguagem e outras metas. São Paulo: Perspectiva, 2012.
CANCLINI, Nestor Garcia. Espacios sonoros, tecnopolítica y vida cotidiana - Aproximaciones a una antropologia sonora. Barcelona: CCCB, 2005.
______. Culturas Híbridas – Estratégias para Entrar e Sair da Modernidade. São Paulo: Edusp, 2003. Tradução de Ana Regina Lessa e Heloísa Pezza Cintrão.
CANEVACCI, Massimo. A Cidade Polifônica. São Paulo: Studio Nobel, 1993.
CARPENTIER, Alejo. Literatura & Consciência Política na América Latina. São Paulo: Global, 1969. Tradução de Manuel J. Palmerim.
CASTRO, Americo. España em su historia – Cristianos, moros y judios. Barcelona: Critica, 2001.
CASTRO, Eduardo Viveiros de. Metafísicas Caníbales – Líneas de Antropologia Postestructural. Madrid: Katz, 2010.
______. A Inconstância da Alma Selvagem. São Paulo: Cosac Naify, 2014.
CHIAMPI, Irlemar. Barroco e Modernidade. São Paulo: Perspectiva, 1998.
DELEUZE, Gilles. A Dobra - Leibniz e o Barroco. Campinas: Papirus, 2000. Tradução de Luiz B. L. Orlandi.
______; GUATTARI, Félix. Mil Platôs. São Paulo: Editora 34, 1995-1997. 5 Volumes. Tradução de Suely Rolnik et al.
DELGADO, Manuel. Sociedades movedizas - Pasos hacia uma antropologia de las calles. Anagrama: Barcelona, 2007.
ELIOT, T. S. Notas para a definição de cultura. São Paulo: Realizações, 2011. Tradução de Eduardo Wolf.
FERREIRA, Jerusa Pires. Armadilhas da memória. São Paulo: Ateliê, 2004.
______. Cultura das bordas. São Paulo: Ateliê, 2010.
FREYRE, Gilberto. Bahia e baianos. Salvador: Fundação das Artes / Empresa Gráfica da Bahia, 1990.
______. Casa-grande e Senzala. São Paulo: Global, 2006.
______. Açúcar – Uma Sociologia do Doce. São Paulo: Global, 2007.
GRUZINSKI, Serge. O Pensamento Mestiço. São Paulo: Companhia das Letras, 2001. Tradução de Rosa Freire D’Aguiar.
______. A Colonização do Imaginário – Sociedades Indígenas e Ocidentalização no México Espanhol – Séculos XVI-XVIII. São Paulo: Companhia das Letras, 2003. Tradução de Beatriz Perrone-Moisés.
GUARIGLIA, Maria Virgília Frota. Amálio Pinheiro: a tradução como subversão. São Paulo: Annablume, 2014.
GUILLÉN, Nicolas. El livro des sones. Havana, Letras cubanas, 1982.
______. Motivos de som. São Paulo: Pau Brasil, 1990. Tradução de Amálio Pinheiro.
HOLANDA, Sergio Buarque. O extremo oeste. São Paulo, Brasiliense, 1986.
______. Caminhos e fronteiras. São Paulo, Companhia das Letras, 1994.
______. Raízes do Brasil. São Paulo: Companhia das Letras, 2015.
IVANOV, V. V. Et Al. Theses on the semiotic study of cultures. Tartu: Tartu Semiotics Library I, 1982.
JAKOBSON, Roman. Linguística e comunicação. São Paulo: Cultrix, 1970. Tradução de Izidoro Blikstei e José Paulo Paes.
LAPLANTINE, François; NOUSS, Alexis. A Mestiçagem. Lisboa: Piaget, 2002. Tradução de Ana Cristina Leonardo.
______; NOUSS, Alexis. Mestizajes – De Arcimboldo a Zombi. Buenos Aires: FCE, 2007.
LATOUR, Bruno. Jamais fomos modernos. São Paulo: Editora 34, 2009. Tradução de Carlos Irineu da Costa.
LEFEBRE, Henri. O Direito à cidade. São Paulo: Centauro, 2011. Tradução de Rubens Eduardo Frias.
LÉVI-STRAUSS, Claude. O Pensamento Selvagem. Campinas: Papirus, 2005. Tradução de Tânia Pellegrini.
LEZAMA LIMA, José. José Lezama Lima: confluências. Havana: Letras Cubanas, 1988.
______. A Expressão Americana. São Paulo: Brasiliense, 1988. Tradução de Irlemar Chiampi.
______. La visualidad infinita. Havana, Letras cubanas, 1994.
______. Paradiso. Unesco, ALLCA XX/UFRJ Editora, 2000.
LOTMAN, Iuri. La Semiosfera. Madrid: Cátedra, 1996-2000. 3 Volumes. Tradução de Desidério Navarro.
______ et alii. Ensaios de semiótica soviética. Lisboa: Livros Horizonte, 1981. Tradução de Victória Navas e Salvato Teles de Menezes.
______.A estrutura do texto artístico. Tradução de Maria do Carmo Vieira Raposo e Alberto Raposo. Lisboa: Estampa, 1998.
______. Cultura y explosión. Lo previsible em los procesos de cambio social. Tradução de Delfina Muschietti. Barcelona: Gedisa, 1993.
______; ESCOLA DE TARTU. Semiótica de la cultura, Madrid, Cátedra, 1979.
______; USPENSKIJ, Boris A. Tipologia della cultura. Milano, Bompiani, 1995. Tradução de Manila B. Faccani et al.
______. The universe of the mind: a semiotic theory of culture. Bloomington e Indianápolis: Indiana University Press, 1990. Tradução de Ann Shukman.
MARTÍN-BARBERO, Jesus. Ofício de Cartógrafo. São Paulo: Loyola, 2004. Tradução de Fidelina Gonzales.
______. Dos Meios às Mediações. Rio de Janeiro: UFRJ Editora, 2009. Tradução de Ronald Polito e Sérgio Alcides.
MORENO, Cezar Fernandes (org.). América Latina em sua Literatura. São Paulo: Perspectiva, 1979.
ORTIZ, Fernando. Los instrumentos de la música afrocubana - La paila, los timbales criollos, el bongó. Havana: Letras Cubanas, 1995.
PAZ, Octavio. Convergências. Rio de Janeiro: Rocco, 1991. Tradução de Moacir Werneck de Castro.
PINHEIRO, Amálio. César Vallejo: O Abalo Corpográfico. São Paulo: Pau-Brasil, 1986.
______. Aquém da Identidade e da Oposição. Piracicaba: Unimep, 1995.
______(org.). O Meio é a Mestiçagem. São Paulo: Estação das Letras e Cores, 2009.
______. América Latina– Barroco Cidade Jornal. São Paulo: Intermeios, 2013.
RENNÓ, Raquel. Do Mármore ao Vidro: Mercados Públicos e Supermercados, Curva e Reta sobre a Cidade. São Paulo: Annablume, 2006.
RISÉRIO, Antonio. A Cidade no Brasil. São Paulo: Editora 34, 2012.
ROLNIK, Suely. Cartografia sentimental: transformações contemporâneas do desejo. Porto Alegre, UFRGS, 2004.
ROSSET, Clément. Lógica do Pior. Rio de Janeiro, Espaço e Tempo, 1989. Tradução de Fernando J. Fagundes Ribeiro e Ivana Bentes.
ROSSI, Paolo. Os Filósofos e as Máquinas. São Paulo: Companhia das Letras, 1989. Tradução de Federico Carotti.
SALLES, Cecilia Almeida. Gesto inacabado: processos de criação artística. São Paulo, Intermeios, 2012.
SANTOS, Boaventura de Sousa. A crítica da razão indolente – contra o desperdício da experiência. Vol.1. Cortez: SP, 2007
______. Introdução a uma Ciência Pós-Moderna. Rio de Janeiro: Graal, 1989.
______. A Gramática do Tempo. São Paulo: Cortez, 2006.
SANTOS, Milton. A natureza do Espaço. São Paulo: Hucitec, 1997.
SARDUY Severo. Escritos sobre um Corpo. São Paulo: Perspectiva, 1979. Tradução de Lígia Leite e Lúcia Wisnik.
______. Barroco. Lisboa: Veja Universidade, 1988. Tradução de Maria de Lurdes Júdice e José Manuel de Vasconcelos
SCHNAIDERMAN, Boris (org.). Semiótica Russa. São Paulo: Perspectiva, 1979.
SERRES, Michel. Filosofia Mestiça. São Paulo, Nova Fronteira, 1993. Tradução de Maria Ignez Duque Estrada.
TODOROV, Tzvetan (org.). Teoria da Literatura– Textos dos Formalistas Russos. São Paulo, Unesp, 2013. Tradução de Roberto Leal Ferreira.
TYNJANOV, Yurij. Avanguardia e tradizione. Bari: Dédalo libri, 1968. Tradução de Sergio Leone.
VIGARELLO, Georges. O limpo e o sujo. São Paulo: Martins Fontes, 1996. Tradução de Monica Stahel.
WAGNER, Roy. A Invenção da Cultura. São Paulo: Cosac Naify, 2012. Tradução de Alexandre
WILDEN, Anthony. Sistema y estructura. Madrid: Alianza, 1979.
WILLIANS, Raymond. Marxismo y literatura. Barcelona: Península, 1980.
ZUMTHOR, Paul. A Letra e a Voz. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.